Pressmeddelande -
Lettland i fokus på Bok & Bibliotek
De lettiska deltagarna är nu klara för Bok & Biblioteksmässan den 25-28 september, då Lettland och den lettiska litteraturen står i fokus.
Från Lettland kommer 24 författare, poeter, översättare, historiker, bibliotekarier, musiker och konstnärer med kulturminister Helena Demakova i spetsen. I delegationen ingår också expresidenten VairaVike-Freiberga, den första kvinnan på presidentposten 1999-2007, som med sitt internationella arbete har gjort sig känd långt utanför Lettland. Alla medverkar i Bokmässans seminarieprogram.
- Vi är stolta över att kunna presentera en så stor grupp medverkande från Lettland. Det blir ett inspirerande program där vi på djupet får lära känna vårt grannland på andra sidan Östersjön, säger Gunilla Sandin, programchef för Bok & Bibliotek.
Det blir en bred belysning av Lettland i mässans seminarieprogram. Här speglas den aktuella litteraturen men också den tidigare utgivningen, oftast helt okänd i Sverige, landets omvandling till självständighet och senare års utveckling, poesins viktiga roll under järnridåns tid, den hemliga polisen, förhållandet till Ryssland och övriga Europa, och mycket mer.
Röster som tolkar samtiden och historien
- Motståndets estetik under sovjettiden har förvandlats till frihetens estetik under den återupprättade självständighetstiden. Författarna är inte längre folkets tribuner, utan individuella röster som granskar och tolkar samtiden, som omtolkar historien. 1991 flög Lenin sin kos på vingar av järn, nu bor McDonald's granne med Frihetsmonumentet och litteraturen kämpar om sin plats i mediebruset, precis som i Sverige, säger Juris Kronbergs, poet och översättare, som är projektsamordnare för Lettlands seminarier på Bokmässan och som själv deltar i flera program.
Det lettiska temat genomförs i samarbete med utrikes- och kulturdepartementen i Lettland, Lettlands ambassad i Stockholm, International Writers' and Translators' House i Ventspils, Riga stad och Latvian Literature Centre.
Läs mer om de medverkande från Lettland i bif lista. Bok & Bibliotek hålls på Svenska Mässan i Göteborg. Info om årets mässa finns på www.bok-bibliotek.se
För frågor:
Kontakta Birgitta Jacobsson Ekblom, informationschef, Bok & Bibliotek,
tel 031-708 84 05, 0706-21 94 53, bje@bok-bibliotek.se
Lettiska seminariedeltagare på Bokmässan 25-28 september 2008
Pauls Bankovskis
Författare och journalist som gett ut nio romaner och tre novellsamlingar. Hans böcker handlar ofta om den lettiska historiens myter och legender. Ett annat återkommande tema är hur verkligheten såg ut under Sovjettiden.
Peteris Bankovskis
Litteraturkritiker som varit redaktör på Lettlands television och flera tidningar och tidskrifter. Skriver om konst och kulturfrågor i vid mening.
Uldis Berzins
Poet och den mest betydelsefulla översättaren i dagens Lettland. Han översätter bl a från turkiska, persiska och tyska, samt från flera skandinaviska, slaviska och semitiska språk. Översätter för närvarande Koranen till lettiska. Debuterade som poet 1963 men tvingades till många års tystnad av myndigheterna som ansåg honom vara för egensinnig.
Leons Briedis
Poet och översättare som anklagades för "nationalism" och stängdes av från universitetet på 1970-tal
p g a poesiöversättningar från de romanska språken.
Peteris Cedrins
Författare och översättare född i Chicago. Undervisar i översättning och amerikansk litteratur på lettiska universitet. Var talskrivare åt Lettlands ex-president Vaira Vike-Freiberga.
Ausma Cimdina
Litteraturvetare och kritiker. Direktör för forskningsinstitutet Feministica Lettica.
Helena Demakova
Lettlands kulturminister sedan 2004. En av grundarna av det lettiska folkpartiet.
Vaira Vike-Freiberga
Lettlands första kvinnliga president 1999-2007. Professor i psykologi och auktoritet inom lettisk folklore. Har levt större delen av sitt liv i exil. Talar lettiska, engelska, franska, tyska, spanska, arabiska och har med sin bildning och sina språkkunskaper varit en stor tillgång internationellt.
Nora Ikstena
Prisbelönt författare som debuterade 1998. Har skrivit tre romaner som översatts till flera språk, bl a engelska, tyska, ryska och franska. Före detta ordförande för Nationella kulturrådet och styrelseordförande för Lettlands litteraturcentrum.
Sandra Kalniete
Konsthistoriker, författare och politiker född i Sibirien dit hennes familj hade deporterats. Lettlands utrikesminister 2002-04. Har skrivit om familjens tid i Sibirien i boken Med högklackade skor i Sibiriens snö som finns översatt till svenska (2005).
Janis Kreslins
Förste bibliotekarie vid Kung. biblioteket i Stockholm, med ansvar för de äldre samlingarna. Uppvuxen i USA, kom till Sverige som Fulbright-stipendiat 1982.
Juris Kronbergs
Poet och översättar, född och boende i Sverige. Ett av de bästa exemplen på rebellisk lettisk poesi när han debuterade som poet på 1960-talet. Skriver och översätter både på lettiska och svenska. Var tidigare kulturattaché på Lettlands ambassad i Stockholm.
Liana Langa
Prisbelönt poet vars dikter kan betraktas som en uppgörelse med tidigare lettisk efterkrigspoesi. Har studerat filosofi och 1900-talslitteratur i USA.
Ieva Lesinska
Redaktör, journalist, poet och översättare. Känd för intervjuer med lettiska politiker och artiklar om intellektuella och konstnärliga trender och strömningar i Europa och USA.
Sergej Moreino
Poet och översättare som samarbetar med den multimediala konstnärsgruppen Orbita. Översätter tysk, polsk och lettisk poesi till ryska.
Juris Petraskevics
Grafisk konstnär som har vunnit flera priser för bokdesign och bokillustrationer. Har även gjort animerad film och designat mynt.
Artur Punte
Poet och översättare som är ansluten till konstnärsgruppen Orbita. Skriver dikter på ryska och lettiska.
Juris Rozitis
Dramatiker och författare. Har varit verksam som skådespelare och regissör inom lettisk exilteater.
Knuts Skujenieks
Den lettiska poesins grand old man. Satt sju år i Gulag-läger där han skrev ca tusen dikter som kunde publiceras först efter Sovjets fall. Tilldelades Tomas Tranströmerpriset 1998. På svenska finns två diktsamlingar: Ett frö i snön (1990) och Bitter hand, bitter mun (2003).
Aivars Stranga
Professor i historia. Expert på lettisk historia 1918-2000, judarnas historia i Baltikum från 1400-talet till nutid, samt rysk och sovjetisk utrikespolitik från 1917 och framåt.
Ira Tepfers
Svensk-lettisk konstvetare som under många år varit anställd som lärare vid Institutionen för konst- och bildvetenskap, Göteborgs universitet.
Sergej Timofeyev
Ryskspråkig poet som är aktiv i konstnärsgruppen Orbita. Arbetar som frilansande översättare, copywriter och journalist.
Karlis Verdins
Poet och översättare som gett ut två diktsamlingar. Arbetar som redaktör på Lettlands Encyklopedi och har bl a översatt T.S. Eliot till lettiska.
Inese Zandere
Prisbelönt poet, barnboksförfattare och journalist. Chefredaktör för tidskriften Rigas Laiks. Flera av hennes dikter har tonsatts.