Gå direkt till innehåll
Författaren Varujan Vosganian deltar i Borders-konferensen vid Helsingfors universitet
Författaren Varujan Vosganian deltar i Borders-konferensen vid Helsingfors universitet

Pressmeddelande -

Författaren Varujan Vosganian deltar i Borders-konferensen vid Helsingfors universitet

En akademisk konferens tillägnad det rumänska språket, kulturen och litteraturen arrangeras den 5–6 maj 2025 vid Helsingfors universitet samt vid Textens Hus (Tekstin Talo) i Helsingfors. Evenemanget organiseras med stöd av Rumänska kulturinstitutet Stockholm.

Bland de inbjudna gästerna finns författaren Varujan Vosganian, vars roman Cartea șoaptelor (Viskningarnas bok) har översatts till 23 språk, den rumänsk-finska författaren och översättaren Cristina Sandu, översättaren och språkvetaren Nicoleta Neșu från universitetet "La Sapienza" i Rom, samt moderatorn José Rico, mexikanskfödd finländsk författare och översättare.

År 2023 öppnade Institutet för rumänska språket ett lektorat i rumänska vid Helsingfors universitet, vid Fakulteten för konst och avdelningen för främmande språk, där Emilia Ivancu idag är lektor i rumänska.

Konferensens program:

•Den 5 maj, under förmiddagen vid Helsingfors universitet och under eftermiddagen vid Textens Hus i Helsingfors.

•Den 6 maj vid Helsingfors universitet.

Föreläsningarna inkluderar:

•Borders between History and Literature. The Case of The Book of Whispers (Gränser mellan historia och litteratur: fallet Viskningarnas bok) – Varujan Vosganian

•Romanian Literature Meets Finnish Literature: Traditions, Writers, Topics, Trends (Rumänsk litteratur möter finsk litteratur: traditioner, författare, teman, trender) – Cristina Sandu

•The Language Evolution Beyond the Shifting Borders (Språklig utveckling bortom föränderliga gränser) och The Periphery Binomial in Contemporary Romanian (Periferibinomialet i samtida rumänska), med särskild fokus på rumänska som talas i Italien – Nicoleta Neșu

Konferensen anordnas i samarbete mellan Rumänska kulturinstitutet i Stockholm, Institutet för rumänska språket, Lektoraten i rumänska vid Helsingfors universitet, CoCoLaC (Comparing and Contrasting Languages and Cultures), Sivuvalo, Textens Hus och Sivuvalo Platform i Helsingfors.

Evenemangen samlar finländska och rumänska forskare och författare och skapar ett forum för dialog kring det rumänska språket och dess kulturella arv.

Konferensen syftar till att belysa rumänskans unika utveckling som ett romanskt språk i utkanten av den romanska språkfamiljen. Diskussionerna kommer även att fokusera på hur geografiska och kulturella gränser påverkat språkets utveckling, samt på språkliga och kulturella förändringar inom den rumänska diasporan i västeuropeiska länder som Italien, Spanien, Portugal och Frankrike.

Särskilda sessioner kommer att ägnas åt rumänska litterära verk översatta till andra romanska och icke-romanska språk, som till exempel finska. Vidare diskuteras den digitala medians roll i att överbrygga språkliga och kulturella gränser.

I samband med evenemanget lanseras även det första numret av den akademiska tidskriften HEROS Journal, som ges ut av Helsingfors universitetsbibliotek i samarbete med lektoratet i rumänska. De bidrag som presenteras under konferensen kommer att publiceras i vinterutgåvan av HEROS Journal.

Om deltagarna:

Varujan Vosganian (född i Craiova, Rumänien, 1958) är författare, poet och ekonom. Han fick internationell uppmärksamhet genom romanen Cartea șoaptelor, som bland annat översatts till italienska, spanska, tyska och svenska (2013). Han har också publicerat flera diktsamlingar, såsom Ochiul cel alb al reginei och Cartea poemelor mele nescrise. Vosganian är sedan 1990 ordförande för Armeniernas union i Rumänien och sedan 2024 ordförande för Rumänska författarförbundet. Han har mottagit flera utmärkelser, däribland Niram Art-priset för poesi och prosa samt Angeluspriset och Natalia Gorbanevskaya-läsarpriset i Polen.

Cristina Sandu (född i Helsingfors, 1989) är en rumänsk-finsk författare och översättare. Hon talar sex språk flytande och har studerat litteratur vid Sorbonneuniversitetet samt vid universiteten i Helsingfors och Edinburgh. Hennes debutroman En val vid namn Goliat (Valas nimeltä Goliat) har översatts till rumänska, spanska och katalanska. Sandu skriver om teman som migration, identitet och multikulturalism.

José Rico (född i Mexiko, 1987) är poet och översättare bosatt i Finland. Han studerade vid New York University 2016–2018 och har belönats med flera litterära priser, bland annat Guillermo López Muñoz-priset och Premio Chihuahua. Rico är en aktiv deltagare och moderator vid evenemang vid Textens Hus i Helsingfors.

Nicoleta Neșu är lektor i rumänska vid universitetet "La Sapienza" i Rom, Italien. Hon har examen i engelska och rumänska språk och litteratur från UBB Cluj-Napoca, en magisterexamen i europeiska studier och en doktorsexamen i filologi. Hon har varit gästprofessor vid det Pontifikala Orientaliska Institutet i Vatikanen och är författare till över 50 vetenskapliga artiklar publicerade i både inhemska och internationella tidskrifter.

Ämnen

Kategorier

Regioner

Kontakter

Simona Chitan

Simona Chitan

Projektkoordinator Culture 46(0) 8 20 76 06
Media Content Panel
Borders FB.jpg
Borders FB.jpg
Licens:
Medieanvändning
Filformat:
.jpg
Storlek:
1181 x 546, 492 KB
Ladda ner
Media Content Panel
Vosganian carusel.jpg
Vosganian carusel.jpg
Licens:
Medieanvändning
Filformat:
.jpg
Storlek:
2532 x 1140, 910 KB
Ladda ner
Media Content Panel
Afis Borders small Helsinki.jpg
Afis Borders small Helsinki.jpg
Licens:
Medieanvändning
Filformat:
.jpg
Storlek:
992 x 1404, 306 KB
Ladda ner
Media Content Panel
Afis Vosganian small.jpg
Afis Vosganian small.jpg
Licens:
Medieanvändning
Filformat:
.jpg
Storlek:
992 x 1404, 318 KB
Ladda ner

Kreativ kulturplattform mellan rumänskt och svenskt

I ett vackert hus i Gamla Stan ritat av Gustaf Clason ligger Rumänska kulturinstitutet. Vi anordnar författarträffar, konstutställningar, konserter mm. Hos oss är det alltid fri entré.

Rumänska kulturinstitutet

Skeppsbron 20
111 30 Stockholm