Ny bok: De dödas bok. Den fornegyptiska dödsboken i översättning och kommentar

Dokument -

Ny bok: De dödas bok. Den fornegyptiska dödsboken i översättning och kommentar

Nu föreligger Dödsboken för första gången i svensk översättning från de fornegyptiska originaltexterna, därtill med innehållsliga kommentarer. En inledning ger bakgrunden till Dödsbokens uppkomst och dess roll i det samtida egyptiska samhället, samt varför den i västerlandet alltjämt väcker en sådan nyfikenhet i mötet med forntidens tankevärld.
go to media item
Licens:
Medieanvändning
Innehållet får laddas ner, användas och delas i olika mediekanaler av t.ex. journalister, bloggare, krönikörer, opinionsbildare etc., i syftet att förmedla, redogöra för och kommentera ert pressmeddelande, inlägg eller information, så länge innehållet används oförändrat och i dess helhet. Upphovsmannen ska anges i den omfattning och på det sätt god sed kräver (vilket bl.a. innebär att fotografer till bilder nästan alltid måste anges).
Filformat:
.pdf
Ladda ner

Kontakter

Mattias Christensen

Presskontakt Presskontakt PR- och Marknadsföringsansvarig 08-54525482

Relaterat innehåll

Ny bok: De dödas bok. Den fornegyptiska dödsboken i översättning och kommentar

Nu föreligger Dödsboken för första gången i svensk översättning från de fornegyptiska originaltexterna, därtill med innehållsliga kommentarer. En inledning ger bakgrunden till Dödsbokens uppkomst och dess roll i det samtida egyptiska samhället, samt varför den i västerlandet alltjämt väcker en sådan nyfikenhet i mötet med forntidens tankevärld.