Pressmeddelande -

Ny översättningstjänst med uttal på 19 olika språk på Acapela.tv

Paul E. Glott, en pratglad och språkkunnig kille som bor på på Acapela.tv hjälper besökarna med översättningar och uttal

Acapela.tv, Acapela Groups egen idéverkstad för text-till-tal-berikade animationer, presenterar Paul E. Glott, en ny tjänst för stora och små Internetanvändare som vill kunna tillgodogöra sig information på främmande språk.

Med ett enda klick kan besökaren med Pauls hjälp behärska många olika språk. Paul hjälper besökaren att förstå exempelvis ett mejl på ryska, en artikel på arabiska eller innehållet på en grekisk webbsida. Han kan till och med hoppa från språk till språk.

Prova Paul på http://www.acapela.tv/polyglot.html

Paul talar 19 språk och behärskar dessutom flera olika accenter (brittisk och amerikansk engelska, kanadensisk franska osv.). Han talar med Acapelas så kallade High Quality-röster och läser i realtid upp de översättningar som gjorts med hjälp av Google Translate, Googles kostnadsfria översättningstjänst. För att man lättare ska kunna följa med i översättningen markeraras orden allteftersom de läses upp, ungefär som i karaoke. Med hjälp av en så kallad widget kan Pauls översättningar enkelt föras över till egna webbplatser eller bloggar.

Efter den stora succén med talande e-kort och spel vilket gjort miljontals Internetanvändare bekanta med talsyntesen*, fortsätter Acapela.tv nu att berika sin värld av text-till-tal-applikationer. Besökarna ges nu möjlighet att ta ytterligare ett steg och upptäcka alla de 19 olika språk som finns tillgängliga.

«Allmänhetens entusiasm för talsyntes talar sitt tydliga språk och Acapela.tv är sedan starten ett utmärkt skyltfönster för att sprida information om fördelarna med tallösningar, på ett lekfullt och viralt sätt. Med Paul E. Glott ger Acapela Internetbesökarna möjlighet att upptäcka en annan sida än bara de lekfulla e-korten och spelen. Talsyntesen hjälper dem i det här fallet på ett konkret sätt att förstå och uttala texter på främmande språk», understryker Lars-Erik Larsson, VD på Acapela Group.

På www.Acapela.tv presenteras en rad olika sätt som gör det möjligt för företag och organisationer att med hjälp av talsyntes berika sitt budskap med en röst och därmed få stor uppmärksamhet. Framstående internationella reklambyråer fortsätter att använda detta orginella och kraftfulla verktyg i olika typer av webbkampanjer.

Sedan starten i november 2008 har mer än 24 miljoner talande e -kort och spel initierats på Acapela.tv.

* Text-till-taleller talsyntes (på engelska Text-To-Speecheller TTS) innebär framställning av röster och tal på konstgjord väg, vilket görs med hjälp av en datoriserad så kallad talmotor. Den syntetiska rösten är baserad på inspelningar av en mänsklig röst.

Ämnen

  • Data, Telekom, IT

Kategorier

  • talsyntes; text till tal; text-till-tal; tts;
  • översättning; uttal; webbanimation
  • röstsyntes
  • text to speech