Pressmeddelande -
Efter femhundrafemtiofem dagar
Föreningen Syntolkning Nu i Sverige har verkat i över 555 dagar. Nu den andra julen kan man se fram emot ett nytt år med många spännande och varierande syntolkningar för hela familjen.
Som tips till ett julklappspaket för hela familjen, presenterar föreningen vilka familjeföreställningar som kommer syntolkas från jul och några månader framöver:
- 26 december, "Teatervinden" på Lisebergsteatern i Göteborg
- 28 december, "Ronja Rövardotter" på Rival i Stockholm
- 28 december, "Karlsson på Taket" på Malmö Opera i Malmö
- 15 januari, "Disney On Ice" på Scandinavium i Göteborg.
- 28 januari, "Pang på pensionatet" på Rosers Salonger i Skara
- 4 februari, "Mölndalsrevyn" på Teaterhuset i Mölndal
- 4 februari, "Melodifestivalen" på VIDA Arena i Växjö
- 11 februari "Hagmans konditori" på Intiman i Stockholm.
- 18 februari, "Rampfeber" på Lorensbergsteaern i Götberg
- 18 februari, "Svängigt värre!, Nyårsrevyn" på Stadsteatern i Falkenberg
- 18 februari, "Melodifestivalen" på Tageraarena i Leksand.
- 20 januari, "The Stig Helmer Story" på Bergakungen i Göteborg
Ytterligare ett femtiotal föreställningar och filmer är redan nu inplanera att syntolkas under 2012. Fler filmer och föreställningar kan efter önskemål tillkomma.
En del spännande saker som syntolkas under 2012 är t.ex. "Ljust & Fräscht" som syntolkas både i Göteborg och Stockholm samt "Dirty Dancing" på China Teatern i Stockholm.
"Pang på pensionatet" syntolkas på CCC i Karlstad, vilket är premiär på denna arenan liksom "Charlie Chaplin" i Skövde, även det på en helt ny syntolkningsscen.
I slutet på maj är det syntolkning av "Speedway Grand Prix" på Nya Ullevi i Göteborg och månaden efter syntolkas "After Dark på Operan" i Malmö.
Även om mycket är långt fram i tiden så har biljetter börjat bokas på.
Inom kort kommer Syntolkningt Nu presentera den syntolkade teatervåren 2012.
Ämnen
- Evenemang
Regioner
- Göteborg
I Sverige finns över 100 000 synskadade människor. Syntolkning Nu är en intresseorganisation för syntolkar. Medlemmarna syntolkar livearrangemang för personer med nedsatt syn. All syntolkning sker via mikrofon till hörlurar i teater/biosalongen under ordinarie föreställning. Syntolkning Nu arbetar även för att skapa fler arbetstillfällen till utbildade syntolkar, så att ännu fler synskadade skall kunna ges möjlighet till att besöka evenemang och få vara med om en syntolkning. Syntolkning Nu samverkar bland annat med SRF, US och FSBU.